Что тунисцу хорошо, то русскому не понять

27.06.2018 12:20 0

Что тунисцу хорошо, то русскому не понять

Кого тут зовут королем фруктов и почему дромадер может уйти в пустыню, а потом вернуться. «Моя Планета» собрала самые удивительные традиции тунисцев.

Они едят кактусы

Кактус, он же опунция колючая, он же «Султан Эль Гуалла», — король фруктов, достигает 2,5–3 м в высоту и часто используется как природный забор, охраняя территорию от посягательств извне. А его сочные кисло-сладкие плоды с множеством крупных твердых семян употребляют в пищу: сырыми или в виде цукатов и варенья. Внешне они напоминают грушу и бывают разных цветов: от зеленоватого до фиолетового. А еще они покрыты мелкими, незаметными глазу пучками игл, которые легко вонзаются в кожу, вызывая зуд и воспаление, поэтому собирается урожай колючей груши в перчатках, а продается чаще всего не очищенным. Этим растением занято 600 га государственных земель — в одном только регионе Кассерин ежегодно выращивается более 100 000 т опунции. Первые плоды появляются в продаже в июле.

Они обожают верблюжьи бега

Что тунисцу хорошо, то русскому не понять

Наряду с футболом тунисские мужчины увлечены скачками. И это не конные состязания, а верблюжьи. В ноябре-декабре в городе Дуз в рамках Фестиваля Сахары проводят марафон среди верблюдов мегари. Представители этой породы отличаются быстротой бега, развивая скорость до 20–25 км/ч, что сравнимо со скоростью велосипедиста. Стоимость одногорбого «рысака» (все верблюды в Тунисе — дромадеры) стартует от $1200. Отношение к кораблям пустыни трепетное: по национальному поверью, те считают людей своими друзьями, а потому дромадер может уйти в пустыню в любой момент, но он обязательно вернется.

Они используют жасмин вместо обручального кольца

Что тунисцу хорошо, то русскому не понять

Жасмин в Тунисе встречается всюду. Уличные торговцы крепят бутоны благоухающих цветков (с персидского — «ясмин») на веточку финиковой пальмы, несколько штук которых затем связывают вместе и продают получившиеся букетики романтически настроенным особам. Вы не раз увидите крыльца домов украшенные жасмином. Для жителей Туниса, жасмин всегда ассоциируется с приятной атмосферой летнего вечера, в семейной атмосфере, в кафе, на пляже ... Этот запах, запах счастья.

Они носят платья

Что тунисцу хорошо, то русскому не понять

С женщинами понятно. Но и мужчины тоже! Джебба — национальный мужской костюм в виде длинной свободной туники из шелка или шерсти, которую надевают поверх рубашки. Просто на улице человека в джеббе не так часто можно встретить, но эта одежда обязательна для церемонии бракосочетания и других торжественных моментов. Поверх туники, особенно когда прохладно, часто носят барнум (своего рода длинное манто с капюшоном). На торжественную джеббу по случаю бракосочетания может уходить два месяца работы портнихи и около $500 из кармана жениха.

Они живут не торопясь

Что тунисцу хорошо, то русскому не понятьGoran Jakus/© Shutterstock.com

Если верить фразе «Счастливые часов не наблюдают», то тунисцы — одни из самых счастливых народов в мире. Даже в гости здесь приглашают, не уточняя время, просто говорят: мы ждем вас на обед. И все приходят. Если еда еще готовится, тогда пьют чай и наслаждаются беседой. Куда торопиться?! Пожалуй, единственное время, когда здешние жители все как один бегут домой со всех ног, — это священный месяц Рамадан (мусульманский пост). Перед ифтаром, первым за день приемом пищи после захода солнца, улицы пустеют.

Они очень общительны

Что тунисцу хорошо, то русскому не понять Essential Image Media© Shutterstock.com

Жители этого солнечного края не упустят возможности перекинуться со знакомым хотя бы парой фраз. Вот прямо посреди дороги притормозили две машины, водители которых высунулись из окон. Что же такое случилось? А ничего. Просто Биляль увидел соседа Мегди, остановился поздороваться, поинтересоваться, как жена и дети, не болеют ли родители. А со всех сторон уже образовалась пробка из нескольких автомобилей, водители которых сигналят и возмущаются, хотя только вчера сами останавливались прямо на перекрестке поздороваться с сослуживцем.

Они не все пьют, но алкоголь производят

В Тунисе производят прекрасные сухие и столовые вина. Самое популярное — Magon, красное сухое вино, названное в честь известного карфагенского агронома. В городе Громбалия, где ежегодно отмечают винный фестиваль, на центральной площади установлен памятник в виде виноградной кисти. Существует и локальный пивной бренд — Celtia. Среди прочих спиртных напитков этой североафриканской земли — финиковый ликер Tibarin, цитрусовый Cedratine и водка из инжира (boukha), получившая свое имя от фамилии братьев-евреев, наладивших ее производство.

Их свадьбы длятся неделю

Что тунисцу хорошо, то русскому не понять

Тунисская свадьба настолько богата и сложна, что не хватает не только территории, чтобы разместить всех приглашенных (их может быть 200–300 человек), но и времени, чтобы провести все обряды. Поэтому отмечают семь дней. Первые шесть молодожены проводят порознь. Невеста веселится со своей компанией, жених — со своей. Будущая жена занята сменой нарядов и рассматриванием подарков, присланных женихом (часто их доставляют на нескольких машинах). Третий день новобрачная со своими подругами проводит в хаммаме. Затем следует день хны, когда на тело молодой наносят традиционные узоры. И только последний день объединит молодоженов и всех их гостей. В течение церемонии пара сидит на специально украшенном троне.

Они занимаются агроальпинизмом

Что тунисцу хорошо, то русскому не понять

Октябрь и ноябрь — горячая пора для сборщиков урожая фиников. Эти нежные плоды собирают вручную, дважды перебирают, калибруют, промывают и замораживают на сутки для обеззараживания. Финики должны остаться, с одной стороны, достаточно влажными, чтобы не потерять свой вкус, с другой — сухими, чтобы лучше храниться.

Сложный процесс с дерева к столу проходят и тунисские оливки. Их в Тунисе выращивают 140 сортов. Собирают их также вручную, стоя на лестнице и надев специальные напальчники. Благодаря такому трепетному отношению здесь до сих пор плодоносит одно из старейших оливковых деревьев в мире, которому более 2000 лет. Растет старожил на мысе Кап-Бон.

Полуостров также славится своими урожаями различных видов перца. Чили, выращиваемый здесь, является основой для соуса харисса — визитной карточки локальной кухни. Спелые перцы высушивают на солнце, чтобы длинные, сужающиеся стручки длиной около 12–15 см стали гладкими и румяными, с кожаным отливом. Осенью в Тунисе вы можете видеть свисающие с крючков чили повсеместно во внутренних двориках домов и вокруг продуктовых лавок.

Источник

Следующая новость
Предыдущая новость

Египет рассчитывает на рост турпотока из России после ЧМ-2018 До 14 мая в Кордове будет проходить Праздник патио На Мальдивах в очередной раз подписали госпрограмму в поддержку развития фотоиндустрии BCG: единая виза для Центральной Азии помогла бы увеличить турпоток в эти страны Во вьетнамском Дананге открыли высотный мост, который поддерживают огромные ладони

Последние новости