Страна, в которой не то что аэропорта нет, а вся территория страны чуть больше самого аэропорта. До момента, когда я туда собралась, особо понятия о ней и не имела. Знала что есть, а где она находится, чем славится — нет. Андорра — маленькая точка на карте, в которую в сезон стекаются тысячи человек. И все они желают острых ощущений. Все тащат тяжеленные сумки и негабаритный груз, чтобы ощутить то жужжащее чувство под ложечкой, когда ты на одной большой или двух, но поменьше досках катишься с горы, угол которой всего градусов 10. Это нереальные ощущения, это тот страх, от которого ты получаешь кайф. Казалось бы это странно, но таких любителей острых ощущений не счесть. Оказалось, если хочешь ехать кататься в горы Андорры, то брать тур намного выгодней. Есть одно небольшое но: ехать на неделю нам показалось слишком мало, а дней на 10 путевок нет, поэтому наш выбор пал на 14 дней, даже 15, если быть точнее. Вот это кайф, настоящие пол месяца заграницей! Собираем тяжеленную сумку с оборудованием, кидаем пару теплых кофт в чемодан и летим на встречу приключениям.
Самолет прилетает в Барселону, внутри меня сидит огромное желание побежать из аэропорта сразу в метро, сесть доехать сначала до "Саграда Фамилиа", еще раз поглядеть, какая же она красивая и что там изменилось за пол года моего отсутствия, а потом рвануть к морю. Как же это здорово, когда ты утром просыпаешься, идешь на работу в обычном городе, а потом проезжаешь пару станций на метро и ты на берегу моря. По моему это что-то из разряда сказочного и нереального. А что еще подливает масло в огонь, так это осознание, что 4 часа на машине и ты в горах, в настоящих горах, 3 тыс. метров над уровнем моря. Испанцы, почувствуйте мою завить.
Однако из самолета мы сразу пересаживаемся в автобус и тихим сапом добираемся до конечной точки. В моем воображении столица Андорры — Андорра-ла-Велья — это городок , расположившийся на равнине, много домишек, много магазинов и улицы бегущие из центра города во все стороны, но нет, всех сторон там нет. Андорра-ла-Велья город, который располагается в ущелье, между огромными титановыми горами. Город очень компактный, буквально в три главные улицы в ширину, улочки очень узкие, автобусы еле вписываются в повороты, а иногда доходит до того, что им приходится сдавать задом. Все водители относятся понимающе к таким автобусам, всегда ждут и пропускают негабаритный транспорт. Кстати о транспорте, что самое примечательное, это что рейсовые автобусы в Андорре делятся на 2 типа: обычные автобусы, которые ходят во всех цивилизационных городах и странам мира , а вторые — автобусы, которые у нас приезжают под заказ и возят школьных экскурсии. Т.е там штук 50 посадочных мест и маленький проход в ширину человеческого тела. Так как этот город — горнолыжный курорт, то все по городу ходят в чем попало, в огромных штанах, куртках, в обычных ботинках, в сноубордических или лыжных, и обязательно таскают с собой оборудование. Поэтому эти автобусы на каждой остановке открывают багажное отделение, чтобы все желающие положили туда свои вещи, а затем - будто на экскурсию по горам.
Самое примечательное в этом горнолыжном курорте, что все школьники, которые учатся в Андорре или близлежащих городов, с малого детства катаются на лыжах. Ах, да, почему-то именно на лыжах..Ну так вот, их собирают в небольшие отряды по 10-15 человек ( я так понимаю это класс) и едут в горы учиться кататься. Это невероятно! Конечно в школе у нас зимой тоже были лыжи и мы ходили в лес, делали там забеги, но тут, в самые настоящие горы! И ты не сам бегаешь как черт по лесу с палками, спотыкаясь и падая в снег, а тут ты катаешься с горы, а уже наверх тебя тащит чудо техники.
В автобусе по маршруту из Андорры-ла-Велья в Алькамп помимо туристов во всем обмундировании также ездят обычные жители, которые рано утром садятся рядом с тобой в кресло и едут на работу. Это создает особое и вполне приятное ощущение.
Что еще особенно бросается в глаза при ознакомлении с городом: все улочки и правда не большие, везде есть пешеходные переходы, обязательно стоят светофоры, но нет, участливые регулировщики целыми днями стоят на посту. Да нет, они не просто стоят, они постоянно работают. Движение подчиняется им, если сейчас не твоя очередь, пешеход, ты будешь стоять и ждать. И все равно, зебра у тебя или твой сигнал светофора, жди! Также и наоборот, какая бы вереница машин не собралась, если регулировщик решил пропустить дедушку, который вышагивает еще в метрах 20 от пешеходного перехода, он совсем не торопится, но целенаправленно идет на переход, ты будешь терпеливо сидеть в машине и почтительно слушаться регулировщика, он царь и бог в этой ситуации! Регулировщиками бывают и девушки, они также серьезно выполняют свою работу, но когда идет какой-нибудь малыш, она обязательно помашет ему, а приглянувшегося туриста может запросто одарить улыбкой. И все в городе происходит спокойно, неторопливо, а главное по доброму. Никто не кричит, не ругается, не бежит. Все в хорошем расположении духа. Даже дворники ранним утром не теряют дух. Они дурачатся и "одувают", на смех прохожих, друг друга прибором,который сдувает пыль с асфальта.
Погода совсем не летная, решаем не ехать кататься в горы. Что же можно делать день в городе, который ты прошел уже несколько раз просто гуляя вечерами? Находим на карте какое-то большое озеро, вроде бы идти совсем не далеко, за час можно управиться. Находим верную дорогу и вдруг видим указатель до нашего места, вот это новость, топать до озера оказывается два часа с лишним. Что ж, вызов принят. Есть два варианта как добраться до нужного места: по автомобильной дороге, которая плавно поднимается в горы, а есть специальный путь для пеших путешественников. Мы конечно не лыком шиты, поэтому конечно же полезли в горы. Камни, земля, лед, следы каких то животных и ни одного человека. Спустя часа два серьезного карабканья по горам, мы еще таим в себе надежду, что вот-вот и мы окажемся у цели, вдалеке видим наш указатель — до места назначения час. Что же за чудо озеро на вершине? Как же так, опять час, предыдущий указатель говорил о том же, почему ты повторяешься? Делать нечего, на пол пути дело не бросают. Идем дальше, видим небольшой домик, а из-за угла на нас глядит огромный черный конь. Я никогда не боялась ни коров, ни лошадей, вообще никакой живности, которую в свое время приручил человек, а вот тут мне стало страшно. Он следил за каждым нашим шагом, он ни разу не моргнул. А что самое неприятное, тропа шла ровно через то место, где решили пастись эти кони (оказалось, что за углом был еще один такой же бравый конь). Я почувствовала себя героем первой книги Роулинг о Гарри Поттере, когда путь ребят лежал через Цербера. Нам ловко удалось вывести коней с их тепленького места, а самим быстро проскочить на нужную нам тропу. Клянусь, они погнались уж было за нами, но мы им быстро наскучили. Топали еще часа полтора, и вроде бы все, указатель поздравительно и гордо показывает, что до места назначения осталось 10 минут. И опять перед нами выбор, идти ли по проезжей части или свернуть на гору, так сказать, сократить путь. Конечно мы залезаем в гору, спустя минут 20, понимаем, что мы заблудились и метки по которым мы шли — пропали. В итоге: лес, жесткий снегопад и два не самых умных человека в кроссовках ищут верный путь. По икру в снегу, мы все-таки находим дорогу, которая выводит нас к озеру. Вот оно, свершилось, сейчас будет нереальная красота....ну да, снег и туман, перед нами просто белая стена, радиус обзора — метров 5. Вот это же удача, лезь на гору 4 часа, чтобы увидеть белую стену. Что ж, достали банку тунца, булку и бутылку пива. Пикник на озере планировали — пикник на озере устроили. И кстати, это было нереально вкусно.